Menjava radia oz. ICSa zaradi izgube kode

Tehnične teme o modelih 164 in 166

Moderator: Tehnika moderatorji

Alfa sport
Addicted to Alfa
Addicted to Alfa
Prispevkov: 1313
Pridružen: Ne Jul 23, 2006 11:55 am

dromly napisal/-a:Kodo sem dobil na alfa owners forumu zdej ics dela sam ga ne neznam uporabljat tako da se priporočam za navodila če jih ma kdo tk d se malo podučim o tej stvari LP
Dobr, da znaš avto vozit.
Če znaš vsaj malo angleško boš pa ja znal .... saj je šo bol jenostavno kot običajen avtoradio.
Če ne pa search.
dromly
Alfist
Alfist
Prispevkov: 275
Pridružen: Po Apr 21, 2008 4:15 pm
Član Alfa Kluba: 0
Kraj: Šmarje-sap

Ma kdo je reku d znam vozt :?: jz jo sam gledam :oops: sej bl k ne sm že pogruntal sam radio pa ne mi noče postaj najdt pa igrat tk d ce obstajajo navodila se priporočam ... lp
Uporabniški avatar
El Barto
Addicted to Alfa
Addicted to Alfa
Prispevkov: 6834
Pridružen: Ne Jan 15, 2006 7:25 am
Vozilo: Alfa Romeo Stelvio Q4 2.0 MA 280 2019
Alfa Romeo 166 2.5 V6 2001
Alfa Romeo GT 2.0 JTS 2006
Kraj: Gorje

Seveda obstajajo navodila - snemi si jih iz serverja z manuali - tema Manuali za različne Alfe.
Alfa Romeo - made in Italy, perfected in my garage
dromly
Alfist
Alfist
Prispevkov: 275
Pridružen: Po Apr 21, 2008 4:15 pm
Član Alfa Kluba: 0
Kraj: Šmarje-sap

Sem bolj kot ne vse ugotovil edino pri radiu sem v "slepi ulici" na izbiro imam autostore frekvency in setings k stisnem autostore mi piše searching in progres pa se nč ne dogaja... Če pa frekvency se pa nič ne da unest tk da če je mel kdo podoben problem bi prosu kakšen nasvet. lp
Uporabniški avatar
El Barto
Addicted to Alfa
Addicted to Alfa
Prispevkov: 6834
Pridružen: Ne Jan 15, 2006 7:25 am
Vozilo: Alfa Romeo Stelvio Q4 2.0 MA 280 2019
Alfa Romeo 166 2.5 V6 2001
Alfa Romeo GT 2.0 JTS 2006
Kraj: Gorje

Frekvence ne moreš odtipkat, ker nimaš 10 tipk (številk), frekvenco spreminjaš s tipkama levo in desno.
Ko imaš željeno postajo pa samo držiš tipko od 1-6, pač na katero mesto jo hočeš shranit.

Če ne lovi nič, potem je mogoče staknjena antena zadaj ali pa kaj nagaja pri anteni, ki je v zadnji šipi.


PS
Imaš zanimivo angleščino na AO. :mrgreen:
Alfa Romeo - made in Italy, perfected in my garage
dromly
Alfist
Alfist
Prispevkov: 275
Pridružen: Po Apr 21, 2008 4:15 pm
Član Alfa Kluba: 0
Kraj: Šmarje-sap

Hm antena da sam priklop na radiu dvomim k vem d sem jo dobr zarinu gor sam kak lahk pol pojasniš d je u startu igral sam pol k sem šel odkrivat mokro vodo je paa šlo neki u k... :evil: edino tam pri zadnji šipi pa a maš kak nasvet kako to uredit :) PS. ja angleščina je obup sam nad mojo francoščino se pa še ni nobena pritoževala :)
Uporabniški avatar
El Barto
Addicted to Alfa
Addicted to Alfa
Prispevkov: 6834
Pridružen: Ne Jan 15, 2006 7:25 am
Vozilo: Alfa Romeo Stelvio Q4 2.0 MA 280 2019
Alfa Romeo 166 2.5 V6 2001
Alfa Romeo GT 2.0 JTS 2006
Kraj: Gorje

Čakej, če je delal, potem ni antena kriva ampak enako kot pri osebnih računalnikih - problem med stolom in tipkovnico ... :lol:

Kaj si pa sploh tipkal in ali imaš na FM ali si kje na AM in kaj si v setings spreminjal?

Če daš mail, dobiš SLO navodila (če jih nisi že sam dolpotegnil).
Alfa Romeo - made in Italy, perfected in my garage
Uporabniški avatar
El Barto
Addicted to Alfa
Addicted to Alfa
Prispevkov: 6834
Pridružen: Ne Jan 15, 2006 7:25 am
Vozilo: Alfa Romeo Stelvio Q4 2.0 MA 280 2019
Alfa Romeo 166 2.5 V6 2001
Alfa Romeo GT 2.0 JTS 2006
Kraj: Gorje

Ali pa kar takole:
3. AVDIO SISTEM (AUDIO)

Splošno
Avdio sistem se aktivira s pritiskom na tipko 23, s katero se dostopa do glavnih funkcij radia. Avdio sistem I.C.S. omogoča upravljati z:
- radiom RDS s sprejemom FM/AM
- čitalcem avdio kaset s funkcijo autoreverse
- samodejnim podajalnikom zgoščenk s 6 razpoložljivimi ležišči (za doplačilo pri nekaterih izvedbah/tržiščih);
- ojačevalnik DSP (za doplačilo pri nekaterih izvedbah/tržiščih);

Elementi prikaza in funkcije
- izbira valovne dolžine (FM, AM) s pomočjo tipk 3 in 4;
- prikaz imena radijske postaje in številke postaje, shranjene v pomnilnik;
- funkcija shranjevanja do 36 radijskih postaj v pomnilnik (18 za frekvenčno območje FM in 12 za valovno dolžino AM);

slika 3.A. na str. 13

- prikaz simbola za pavzo med predvajanjem avdio kasete;
- prikaz smeri vrtenja traku z drugačnim simbolom glede na hitrost navijanja;
- prikaz simbolov za predvajanje zgoščenk in avdio kaset;
- prikaz številke zgoščenke, številke skladbe in čas predvajanja;
- funkciji »scan« in »shuffle«;
- funkcija »dolby B NR« za odstranjevanje šumov pri poslušanju avdio kaset;
- funkcija vklopa v stanje pripravljenosti (stand-by) za sporočila o prometu (IT) z možnostjo deaktiviranja;
- funkcije avdio nastavitev: loudness, acuto, bassi, balance, fader in SDV (glasnost v odvisnosti od hitrosti);
- funkcija DSP (Digital Sound Processing) (za doplačilo pri nekaterih izvedbah/tržiščih);
- prikaz obvestil o stanju, kot so trenuten točen čas, zunanja temperatura, itd.

3.1 FUNKCIJE RADIJSKEGA APARATA

RDS sistem
Radijski sistem, integriran v I.C.S. omogoča sprejem RDS signalov (RDS = Radio Data System) na UKW valovni dolžini.
RDS sistem omogoča radijski postaji vstavljanje dodatnih informacij (ime radijske postaje ali sporočila), ki jih modulira z radijskim signalom. Tovrstne informacije nato sprejme RDS sistem in prikaže na zaslonu.

Funkcija AUTO BEST

Funkcija AUTO BEST omogoča, pri sprejemu signala radijske postaje z nizkim razmerjem signal/hrup (S/N), iskanje in samodejno nastavitev na alternativno frekvenco, kjer izbrana radijska postaja oddaja z boljšim razmerjem S/N. Med iskanjem nove frekvence se lahko zgodi, da je sprejem postaje začasno in kratkotrajno prekinjen.
Funkcija AUTO BEST se aktivira samodejno ob izbiri avdio funkcije ali kadar se izbere neka radijska postaja s pomočjo izbirne tipke in kadar delujeta čitalec avdio kaset ali zgoščenk.
Vse RDS radijske postaje omogočajo, da je na zaslonu, v polju imena radijske postaje, prikazano njihovo ime ali sporočilo. V primeru, ko informacije o imenu nastavljene radijske postaje niso na razpolago, pa je prikazana samo trenutna frekvenca sprejema.


EON (Enchanced Other Network)
Radijski sistem, integriran v I.C.S. omogoča sprejem EON signalov.

Signali v sklopu sistema informacijskega prometa EON omogočajo sprejem informacije o prometu in prevoznosti s strani radijskih postaj, na katere radijski aparat trenutno sicer ni naravnan; v take primeru pride do prekinitve poslušanja izbrane radijske postaje. To funkcijo, ki jo ponujajo RDS radijski kanali, je mogoče po želji tudi deaktivirati.

Primer: nastavljeni program RTL – infoprometni program RAI
Če je infoprometna funkcija aktivirana medtem ko poslušamo program radijske postaje RTL in če se v tem trenutku oddaja sporočilo o prometu na kanalu RAI, sistem samodejno preide z RTL na RAI. Po zaključku sporočila o prometu se samodejno preklopi z RAI zopet na RTL.


3.1.1 Stran z glavnimi funkcijami radijskega aparata

Glavne funkcije so razmeščene tako, da omogočajo jasen in preprost prikaz informacij, ki se nanašajo na radijski sistem. Kadar radio deluje (CD ali CC nista aktivna) so prikazani valovna dolžina, ime ali frekvenca nastavljene radijske postaje. Poleg tega je prikazan seznam radijskih postaj, shranjenih v pomnilnik in elementi izbire »IF« (infopromet), »mute« (izklop zvoka), »locale« (lokalno), »autostore« (samodejno shranjevanje), »frequenza« (frekvenca) in »impostazioni« (nastavitve). Na spodnjem delu zaslona so prikazane splošne informacije, kot so točen čas, zunanja temperatura, frekvenca ali druge trenutne informacije o stanju.

»IT  «
Deaktiviran predal informacij o prometu (IT) prikazuje, da se ne želi prejemati informacij o prometu. Med iskanjem postaje ne bo več posredovano sporočilo, ali gre za postajo IT in predvajanje kaset ali zgoščenk ne bo več prekinjeno z informacijami o prometu.

»IT  «
Predal informacij o prometu (IT) aktiviran s pomočjo gumba 11 prikazuje, da se želi prejemati informacije o prometu. Samodejno iskanje izbere neko IT radijsko postajo in prikaže njeno naslednjo značilnost: predvajanje kaset ali zgoščenk bo prekinjeno z morebitnimi informacijami o prometu. Prikaz okrajšave »IT« se pojavi na strani MAIN.

Sporočila IT v teku je mogoče prekiniti s pritiskom na regulator glasnosti 21. Nastavitev glasnosti nekega sporočila IT je neodvisna od delujočega avdio vira (radio, CC, CD) in se uravnava s pomočjo regulatorja glasnosti 21 med predvajanjem IT sporočila.

»Mute«
Funkcijo »mute« je mogoče izbrati le, če je IT aktiviran in nastavljen na neko IT radijsko postajo. Aktiviranje funkcije »mute« omogoči, da je mogoče poslušati samo obvestila o prometu. Funkcija »mute« radijskega aparata se deaktivira z zasukom regulatorja glasnosti 21.

»Locale« (lokalno)
Funkcija »locale« se prikaže samodejno, kadar je radijski program neke določene postaje oddajano na lokalnem področju. V takem primeru funkcija auto best RDS ne izvrši iskanja postaje z visokim razmerjem S/N, temveč še naprej predvaja izbrani lokalni kanal. Sprejem lokalnih kanalov je mogoče deaktivirati z izbiro novega »lokalnega« in omogočanjem ponovnega prehoda na različne radijske postaje v funkciji boljšega razmerja S/N.

Opozorilo: Funkcija auto best RDS deluje na nacionalnem nivoju. Zato se lahko zgodi, da pride do prehoda na različne regionalne radijske postaje. V takem primeru je potrebno ponovno aktivirati funkcijo »lokalno«.

»autostore«
Funkcija »autostore« je aktivna le, če s tipko 3 izberete valovno dolžino FM. Ta funkcija omogoča samodejni zagon shranjevanja v pomnilnik 6 radijskih postaj na 6 spominskih tipk, razpoložljivih na območju FM. Izbira se izvrši na podlagi najboljšega razmerja S/N začenši z zadnjo raziskano frekvenco na valovni dolžini FM: zato se lahko zgodi, da se ista radijska postaja shrani v pomnilnik večkrat.

»frequenza« (frekvenca)
Funkcija »frekvenca« omogoča ročno izbrati frekvenco z obračanjem desnega gumba 11, pri čemer vedno ostaja možnost iskanja radijske postaje s tipkama 19 in 20.

»impostazioni« (nastavitve)
Funkcija »nastavitve« odpre stran s funkcijami »impostazioni audio« (avdio nastavitve) (glej poglavje 3.3.).


3.1.2 Komandni elementi funkcije radijskega aparata

Preklop valovne dolžine / frekvenc
Radijski sistem razpolaga z dvema valovnima dolžinama UKW in MW za skupno 5 frekvenčnih območij, v okviru vsakega od njih pa je mogoče v pomnilnik shraniti do 6 radijskih postaj.

Izbira valovne dolžine se izvrši s pomočjo tipk 3 in 4, s katerima se:
- Izvrši preklop med FM-A, FM-B in FM-AS s tipko FM
- Izvrši preklop med LW in MW s tipko AM.

Preklop med radijskimi postajami
Funkcija preklopa in shranjevanja radijskih postaj v pomnilnik se izvrši s pritiskom na tipke 5 do 10 na naslednji način:
- izbira radijske postaje, shranjene v pomnilnik: pritisk, krajši od 2 sekund;
- shranjevanja radijske postaje z RDS sistemom: pritisk, daljši od 2 sekund;
- shranjevanje trenutne frekvence: pritisk, daljši do 10 sekund; v tem primeru bo na strani z glavnimi radijskimi funkcijami po številki radijske postaje in poleg frekvenca postaje, shranjene v pomnilnik, prikazana črka »F«.

Iskanje radijske postaje
Iskanje radijske postaje se aktivira s pritiskom na tipki 19 ali 20; postopek je naslednji:
- pritisk, krajši od 2 sekund: samodejno iskanje radijske postaje s padajočo izbiro frekvenc (tipka 19) ali naraščajočo izbiro frekvenc (tipka 20);
- pritisk, daljši od 2 sekund: zažene funkcijo »scan«, kar pomeni zaustavitev na vsaki zaznani radijski postaji in poslušanje le-te za nekaj sekund. Funkcija »scan« se prekine s ponovnim pritiskom na tipki 19 ali 20.

slika 3.B. na str. 16

3.1.3 Iskanje radijskih postaj in shranjevanje v pomnilnik

Samodejo – autostore
Funkcija »autostore« omogoča samodejno programiranje tipk s frekvencami radijskih postaj z najboljšim razmerjem S/N.

Ročno
Ročna funkcija omogoča izbiro želene valovne dolžine s pritiskom na tipki 3 ali 4. Izbira frekvence se izvede s sukanjem gumba 11. Po opravljeni izbiri bo na zaslonu prikazana frekvenca in, če gre za RDS postajo, tudi njeno ime.

slika 3.C. na str. 16

Shranjevanje frekvence radijske postaje v pomnilnik se opravi s pritiskom na eno od postajnih tipk 5 – 10 , daljšim od 2 sekund; iste tipke služijo za priklic postaje, shranjene v pomnilnik (sl. 3.C).

V fazi shranjevanja v pomnilnik se glasnost samodejno zniža, da bi omogočilo lažje in jasnejšo izbiro postaje. Ali je radijska postaja bila shranjena v pomnilnik preverite tako, da na strani glavnih radijskih funkcij preverite prikaz imena ali frekvence radijske postaje, shranjene v pomnilnik.

slika 3.D. na str. 16


3.2 FUNKCIJE KASETOFONA

3.2.1. Stran z glavnimi funkcijami kasetofona (CC)

Stran z glavnimi funkcijami CC se prikaže po pritisku na tipko 23 pod pogojem, da deluje čitalec avdio trakov (sl. 3.D.) Pod okencem »CASSETTA« (kaseta) ki označuje opravljeno izbiro, je prikazana smer branja zapisa (s puščico) ter postavke »IT« (infopromet), »dolby B NR« in »impostazioni« (nastavitve).

V spodnjem okencu zaslona so poleg tega prikazani točen čas, zunanja temperatura in trenutne informacije o stanju.

»IT  « / »IT  «
Glej pojasnila v poglavju 3.1.1.

»Dolby B NR  « / »Dolby B NR  «
Funkcija »Dolby B NR« se izbere z gumbom 11. Aktiviranje funkcije omogoča zmanjšati hrup, ki ga povzroča navijanje traku. Svetujemo vam, da pri predvajanju avdio kaset, posnetih s tehniko Dolby B, aktivirate to funkcijo in tako dosežete boljši zvok. Pri predvajanju avdio kaset, ki niso posnete s tehniko Dolby B vam svetujemo, da to funkcijo deaktivirate.

»impostazioni« (nastavitve)
Funkcija »nastavitve« omogoča dostop do strani funkcij »impostazioni audio« (avdio nastavitve) (glej poglavje 3.4.).


3.2.2 Komandni elementi za predvajanje kaset

Predvajanje in sprememba smeri navijanja traku (autoreverse)
Predvajanje se zažene po vstavitvi kasete v ustrezno odprtino; stran s trakom mora biti obrnjena proti desni, smer navijanja traku ni pomembna. Sprememba smeri navijanja se izvrši s pritiskom na tipko za spremembo smeri 18 ali pa samodejno, ob koncu traku (autoreverse). Na zaslonu se prikaže puščica smeri vrtenja traku.

Hitro previjanje naprej / nazaj
Hitro previjanje traku v obeh smereh se sproži s pritiskom na tipki 19 ali 20. Hitro previjanje se prekine ob zagonu predvajanja ali ob ponovnem pritisku na tipko 19.

Izmet kasete
S pritiskom na tipko 17.

Sprememba z radijskega vira
Prehod iz CC na CD se opravi s pritiskom na tipko 1. Prehod iz CC na radio se opravi s pritiskom na tipki 3 ali 4.

slika 3.E. na str. 17


3.3. DELOVANJE ČITALCA ZGOŠČENK
(za doplačilo / za nekatera tržišča)

3.3.1 Stran z glavnimi funkcijami CD

Stran z glavnimi funkcijami CD se prikaže ob pritisku na tipko 1 (sl.3.E.) pod pogojem, da je priključen podajalnik zgoščenk in je na razpolago vsaj ena zgoščenka.

Na strani z glavnimi funkcijami CD je prikazana številka zgoščenke v podajalniku, številka trenutno predvajane skladbe, skupno število skladb na trenutno predvajani zgoščenki in trajanje trenutno predvajane skladbe, simbol CD in postavke »IT«, »scan«, »shuffle« in »imposazioni« (nastavitve). V spodnjem okencu zaslona so poleg tega prikazani točen čas, zunanja temperatura in trenutne informacije o stanju.

»IT  « / »IT  «
Glej pojasnila v poglavju 3.1.1.

»scan«
Funkcija »scan« za poslušano zgoščenko se sproži s pomočjo gumba 11. V tem primeru bodo vse skladbe na zgoščenki predvajane v trajanju približno 10 sekund.

»shuffle«
Funkcija »shuffle« za poslušano zgoščenko se sproži s pomočjo gumba 11. V tem primeru bodo skladbe na zgoščenki predvajane v naključnem vrstnem redu.

»impostazioni« (nastavitve)
Izbira te strani odpre podstran »impostazioni audio« (avdio nastavitve) (glej poglavje 3.4.).



3.3.2 Komandni elementi za predvajanje zgoščenk

Izbira in predvajanje zgoščenke
Izbira in predvajanje zgoščenke je možna le, če je podajalnik zgoščenk priključen, v njem pa najmanj ena zgoščenka. V podajalnik je mogoče vložiti do 6 zgoščenk, do njihovega predvajanja pa je dostop mogoč s pomočjo tipk 5 – 10, s katerimi se izbere ustrezna zgoščenka. Številka zgoščenke v čitalcu se prikaže v zgornjem okencu na strani z glavnimi funkcijami CD enote.

Sprememba naslova / hitro previjanje naprej in nazaj
Predvajanje predhodne ali naslednje skladbe se sproži s pritiskom na tipki 19 in 20, krajšim od 1 sekunde.
Hitro previjanje trenutnega zapisa v obe smeri se sproži s pritiskom na tipki 19 in 20, daljšim od 1 sekunde.

Sprememba avdio vira
Sprememba avdio vira iz CD v CC se opravi s pritiskom na tipko 2.
Sprememba avdio vira v radijski aparat se opravi s pritiskom na tipki 3 ali 4.

Uporaba podajalnika CD
Podajalnik CD se nahaja na levi strani prtljažnega prostora.

Podajalnik CD pripravljen za uporabo
Podajalnik CD je pripravljen za uporabo, če je v njem najmanj ena zgoščenka. Zgoščenka mora biti pravilno vstavljena, vratca podajalnka po vstavitvi zgoščenke pa zaprta.

Vstavljanje/odstranjevanje zgoščenk
Postopek vstavljanja/odstranjevanja zgoščenk v podajalnik je naslednji:
- vratca pomaknite proti desni in izvlecite podajalnik;
- pritisnite tipko za izmet: podajalnik bo potisnjen navzven.
- izvlecite podajalnik zgoščenke;
- pravilno vstavite zgoščenko; začnite pri prvem praznem mestu, da boste z enega na drugega hitreje in lažje prehajali

slika 3.F. na str. 19






3.4. AVDIO NASTAVITVE

3.4.1. Brez DSP (Digital Sound Procesing)

Funkcije, ki se nanašajo na avdio nastavitve brez ojačevalnika DSP se aktivirajo z izbiro »impostazioni« (nastavitve) na glavni funkcijski avdio strani (radio, CC, CD). Prikazana bo nova stran z izbirnimi postavkami »loudness«, »acuti«, »bassi«, »balance«, »fader«, »SDV« in »ritorna«. Poleg tega so prikazani nekateri simboli, ki se nanašajo na delujoče naprave (CC, CD ali radio).

»loudness«
Funkcija »loudness«,:če je aktivirana, izboljša glasnost zvoka s povečanjem basov.

slika 3.G. na str. 19

»acuti«
Funkcija »acuti« prikaže »drsni regulator« za nastavitev visokih tonov. Nastavitev se opravi s pomočjo gumba 11 tako, da drsnik pomaknemo v želeni položaj; opravljeno nastavitev potrdimo s pritiskom na gumb (sl. 3.G.).

slika 3.H. na str. 19

»bassi«
Funkcija »bassi« prikaže »drsni regulator« za nastavitev nizkih tonov. Nastavitev se opravi s pomočjo gumba 11 tako, da drsnik pomaknemo v želeni položaj; opravljeno nastavitev potrdimo s pritiskom na gumb (sl. 3.H.).

slika 3.I. na str. 20

»balance«
Funkcija »balance« prikaže razporeditev zvočnikov v vozilu (spredaj/zadaj in levo/desno). Nastavitev se izvrši z gumbom 11, s katerim se spremeni porazdelitev jakosti med levimi in desnimi zvočniki. Nastavljena porazdelitev je predstavljena z majhnim kvadratnim drsnikom. Postopek nastavitve se zaključi s ponovnim pritiskom na gumb 11 (sl. 3.I.).

slika 3.J. na str. 20

»fader«
Funkcija »fader« prikaže razporeditev zvočnikov v vozilu (spredaj/zadaj in levo/desno). Nastavitev se izvrši z gumbom 11, s katerim se spremeni porazdelitev jakosti med prednjimi in zadnjimi zvočniki. Nastavljena porazdelitev je predstavljena z majhnim kvadratnim drsnikom. Postopek nastavitve se zaključi s ponovnim pritiskom na gumb 11 (sl. 3.J.).

slika 3.K. na str. 20

»SDV«
Funkcija »SDV« prikaže seznam za nastavitev glasnosti v odvisnosti od hitrosti vozila. Funkcija »SDV« omogoča samodejno povečanje glasnost ob zvišanju hitrosti, tako da se ohrani razmerje z nivojem hrupa v kabini. Funkcija omogoča izbiro 4 nivojev: »deaktiviran«, »šibak«, »srednji« in »močan« (sl. 3.K.).

»ritorna« (povratek)
Funkcija »ritorna« (povratek) vrne na trenutno stran glavnih avdio funkcij (radio, CD ali CC).






3.4.2. Z DSP (Digital Sound Processing) (za doplačilo pri nekaterih izvedbah / za nekatera tržišča)

Funkcije, ki se nanašajo na avdio nastavitve z ojačevalnikom DSP, se aktivirajo z izbiro »impostazioni« (nastavitve) na trenutni strani avdio funkcij (radio, CD ali CC). Prikazana bo nova stran s postavkami »loudness«, »acuti«, »bassi«, »equalizer«»balance«, »fader«, »SDV« in »ritorna«. Poleg tega so prikazani nekateri simboli, ki se nanašajo na delujoče naprave (CC, CD ali radio).

»loudness«
Aktivirana funkcija »loudness« (loudness  ) s povečanjem basov izboljša zvok.

»acuti«
Funkcija »acuti« prikaže »drsni regulator« na desni strani zaslona. Funkcija »acuti« (acuti  ) se aktivira z gumbom 11 , hkrati pa se deaktivira equalizer « (equalizer ). Nastavitev se opravi s sukanjem gumba 11 do želenega položaja in se zaključi s pritiskom na gumb (glej 3.4.1.).

slika 3.L. na str. 21

»bassi«
Funkcija »bassi« prikaže »drsni regulator« na desni strani zaslona. Funkcija »bassi« (bassii  ) se aktivira z gumbom 11, hkrati pa se deaktivira equalizer « (equalizer ). Nastavitev se opravi s sukanjem gumba 11 do želenega položaja in se zaključi s pritiskom na gumb (glej 3.4.1.)

»equalizer«
Funkcija »equalizer« prikaže stran s funkcijami equalizerja (equalizer  ), deaktivira nastavitve »acuti« in »bassi« (acuti  / bassi ) in omogoča, s pritiskom na gumb 11, izbirati med posameznimi »drsnimi regulatorji« 7 stolpične grafike; nastavitve posameznih vrednosti z opravijo z dodatnim sukanjem gumba. Postopek nastavitve se zaključi s ponovnim pritiskom na gumb 11.

slika 3.M. na str. 21

»balance«
Funkcija »balance« prikaže razporeditev zvočnikov v vozilu (spredaj/zadaj in levo/desno). Nastavitev se opravi z gumbom 11, s katerim se spremeni porazdelitev jakosti med levimi in desnimi zvočniki. Nastavljena porazdelitev je predstavljena z majhnim kvadratastim drsnikom. Postopek nastavitve se zaključi s ponovnim pritiskom na gumb 11 (sl. 3.I.).

»fader«
Funkcija »fader« prikaže razporeditev zvočnikov v vozilu (spredaj/zadaj in levo/desno). Nastavitev se opravi z gumbom 11, s katerim se spremeni porazdelitev jakosti med prednjimi in zadnjimi zvočniki. Nastavljena porazdelitev je predstavljena z majhnim kvadratastim drsnikom. Postopek nastavitve se zaključi s ponovnim pritiskom na gumb 11 (sl. 3.J.).

»ritorna« (povratek)
Funkcija »ritorna« (povratek) omogoča povratek na predhodno funkcijsko stran (sl. 3.L.).

»D.S.P.«
Funkcija »D.S.P.« prikazuje stran s funkcijami »impostazioni D.S.P.« (nastavitev D.S.P) z možnostjo izbire med naslednjimi postavkami(sl. 3.N.) :
»D.S.P. attivo« (D.S.P. aktiven),
»vol. Dinamico« (dinamični vol.),
»posizione« (položaj),
»sound set« (nastavitev zvoka),
»richiama« (prikliči), »salva« (shrani) in
»ritorna« (povratek)..

slika 3.N. na str. 22

»D.S.P. attivo« (D.S.P. aktiven)
Funkcija »DSP« aktivira/deaktivira funkcije ojačevalnika DSP.

»vol. Dinamico«
Funkcija »vol. dinamico« aktivira/deaktivira dinamični volumen. Funkcija dinamične glasnosti ob povečevanju hitrosti na različen način samodejno poveča glasnost glasbenih prehodov v neki skladbi.

»posizione« (položaj)
Funkcija »posizione« (položaj) prikaže seznam, v katerem je mogoče izbirati svoj položaj v kabini, da bi tako dosegli optimalni zvok. Izbirati je mogoče med polji »sinistra« (levo) in »destra« (desno) ali »simmetrica« (simetrično) (sl. 3.O.).

slika 3.O. na str. 22

»sound set«
Funkcija »sound set« prikaže seznam, v katerem je mogoče izbirati vrste zvoka glede na glasbeni stil.Izbirati je mogoče med polji »HI-FI«, »CLASSIC«, »POP« in »parametri utente« (uporabnikovi parametri) (sl. 3.P.).

Funkcija »parametri utente« (uporabnikovi parametri) prikaže novo podstran funkcij za individualno nastavitev zvoka. S pomočjo drsnega regulatorja je mogoče spremeniti parametre »dim. ambiente« in »eco« (sl. 3.Q.); na voljo je 8 različnih stopenj. Stran se zaključi z izbiro polja »ritorna« (povratek) in s tem ponovnega dostopa na stran s funkcijami »impostazioni DSP« (nastavitve DSP).

slika 3.P. na str. 23

»ritorna« (povratek)
Funkcija »ritorna« (povratek) prikaže zadnjo stran funkcij »impostazioni audio« (avdio nastavitve).

»salva« (shrani)
Funkcija »salva« (shrani) prikaže seznam s tremi položaji pomnilnika. Izbrane nastavitve se shranijo v želeni položaj pomnilnika.

»richiama« (prikliči)
Funkcija »richiama« (prikliči) prikaže seznam s tremi pomnilniki, ki vsebujejo shranjene nastavitve.

slika 3.Q. na str. 23

»ritorna« (povratek)
Funkcija »ritorna« (povratek) prikaže stran glavnih avdio funkcij (radio, CD ali CC).

Opozorilo: Med uporabo telefona ali akustičnih navodil navigacijske naprave ni mogoč dostop do vseh funkcij avdio sistema: v takem primeru se bo za približno 3 sekunde pojavilo sporočilo »attendi« (počakaj).
Alfa Romeo - made in Italy, perfected in my garage
dromly
Alfist
Alfist
Prispevkov: 275
Pridružen: Po Apr 21, 2008 4:15 pm
Član Alfa Kluba: 0
Kraj: Šmarje-sap

HVALA pol poročam
Uporabniški avatar
JAJO
Alfa Member
Alfa Member
Prispevkov: 146
Pridružen: Ne Jun 25, 2006 10:04 pm

Zanima me če lahko kdo generira kodo za Alfo 166.

Podatki:

Becker BE2569 X 5053581

LP Aljaž
Novopečeni alfist
Uporabniški avatar
Filko
Alfa Member
Alfa Member
Prispevkov: 212
Pridružen: To Nov 03, 2009 11:19 pm
Član Alfa Kluba: 0
Kraj: Koper

mene me pa zanima kako lahko najlazje vzamem ICS ven, ker hocem prikopit ojacevalec
Uporabniški avatar
El Barto
Addicted to Alfa
Addicted to Alfa
Prispevkov: 6834
Pridružen: Ne Jan 15, 2006 7:25 am
Vozilo: Alfa Romeo Stelvio Q4 2.0 MA 280 2019
Alfa Romeo 166 2.5 V6 2001
Alfa Romeo GT 2.0 JTS 2006
Kraj: Gorje

Takole:
Slika
Slika
Slika
Slika
Slika
:lol: :lol: :lol:
Resno
Je kar zoprna zadeva, ker ga je treba po malo ven vlečt in na obeh straneh sprostit zatiča. Pa še potem moj ni šel nikamor. Na koncu te pa še kabli zafkavajo. Drugega ne vem rečt kot počasi pa z občutkom.
Alfa Romeo - made in Italy, perfected in my garage
Uporabniški avatar
MaStr
Moderator
Moderator
Prispevkov: 9780
Pridružen: Sr Nov 09, 2005 7:34 pm
Član Alfa Kluba: 1
Vozilo: Giulia Q4 Veloce, 2.2 JTDm
Kraj: Assling (Jesenice)

:rofl: Dobra, Barto... :lol:
Join the dark side:
viewtopic.php?f=8&t=44270" onclick="window.open(this.href);return false;
Uporabniški avatar
Q_4
Addicted to Alfa
Addicted to Alfa
Prispevkov: 2354
Pridružen: To Apr 27, 2004 10:37 am
Vozilo: Alfa GT
Kraj: MB-Okolica

Ko pa sem pogledal te slike.. glej smeh do konca :) :) Hahahaha !!!!

=D> =D> =D> =D> =D>

Nisem pa vedo, da imajo ICSi činče za ojačevalec. Moj je kr pol raznih zadev napram kolegove, ko še ure ne more nastavit, ker NIMA OPCIJE.
Torej ju3 ga bom potegno ven s C5 1.6Hdi Upam, da bo dovolj močn :P

Slike ... Hahahaa... =D> =D>
...ko ne moreš dol iz znamke Alfa Romeo...
Odgovori
  • Informacija